Class 8 Unite-1 Lesson 3 Our Ethnic Friends
Our Ethnic Friends
Bangladesh is home to more than 45 Indigenous groups, including the Chakma, Marma, andd Tipura, with most living in the northern and southeastern flatland, and the rest in the Chittagong Hill Tracts. (বাংলাদেশে ৪৫টিরও বেশি আদিবাসী গোষ্ঠী বাস করে, যার মধ্যে রয়েছে চাকমা, মারমা এবং টিপুরা, যাদের বেশিরভাগই উত্তর ও দক্ষিণ-পূর্ব সমতল ভূমিতে বাস করে এবং বাকিরা পার্বত্য চট্টগ্রামে বাস করে)They have distinct lifestyles, economic practices and belife systems. (তাদের স্বতন্ত্র জীবনধারা, অর্থনৈতিক অনুশীলন এবং বিশ্বাস ব্যবস্থা রয়েছে)These groups speak at least 35 distinct languages adding to the country`s cultural richness. (এই গোষ্ঠীগুলি কমপক্ষে ৩৫টি স্বতন্ত্র ভাষায় কথা বলে যা দেশের সাংস্কৃতিক সমৃদ্ধিতে যোগ করে)However, many of these languages are endangered, as the dominance of Bangla and modern societal pressures push them towards extinction, a global issue known as ``language death" The UN warns that many Indigenous Languages are disappearing , with one dying every two weeks. (তবে, এই ভাষাগুলির মধ্যে অনেকগুলিই বিপন্ন, কারণ বাংলা ভাষার আধিপত্য এবং আধুনিক সামাজিক চাপ তাদের বিলুপ্তির দিকে ঠেলে দিচ্ছে, যা "ভাষা মৃত্যু" নামে পরিচিত একটি বিশ্বব্যাপী সমস্যা। জাতিসংঘ সতর্ক করে দিয়েছে যে অনেক আদিবাসী ভাষা বিলুপ্ত হয়ে যাচ্ছে, প্রতি দুই সপ্তাহে একটি মারা যাচ্ছে)
During the British colonial rule, indigenous communities played a significant role in resisting oppression. (ব্রিটিশ ঔপনিবেশিক শাসনামলে, আদিবাসী সম্প্রদায়গুলি নিপীড়ন প্রতিরোধে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করেছিল).Leaders like Sidhu and Kanu led uprising such as the Santhal Rebellion, highlighting their contributions to the anti-colonial struggle.(সিধু এবং কানুর মতো নেতারা সাঁওতাল বিদ্রোহের মতো বিদ্রোহের নেতৃত্ব দিয়েছিলেন, উপনিবেশবিরোধী সংগ্রামে তাদের অবদান তুলে ধরেছিলেন) . Despite this legacy, Indigenous people in Bangladesh today face challenges in preserving their languages and culture.(এই ঐতিহ্য সত্ত্বেও, আজ বাংলাদেশের আদিবাসীরা তাদের ভাষা ও সংস্কৃতি সংরক্ষণে চ্যালেঞ্জের মুখোমুখি) The government`s effort`s to include Indigenous languages in preschool education face hurdles like a lack of trained teachers and resources for higher education.(প্রাক-প্রাথমিক শিক্ষায় আদিবাসী ভাষা অন্তর্ভুক্ত করার সরকারের প্রচেষ্টায় প্রশিক্ষিত শিক্ষক এবং উচ্চ শিক্ষার জন্য সম্পদের অভাবের মতো বাধার সম্মুখীন হতে হচ্ছে)
Additionally, the 1957 construction of the Kaptai Dam, funded by USAID and built by the Pakistani government, displaced thousands of people in he hill tracts, submerging their homes and farmlands under the Karnaphuli River, disrupting their livelihood and cultural connections to the land. (এছাড়াও, ১৯৫৭ সালে ইউএসএআইডির অর্থায়নে এবং পাকিস্তান সরকার কর্তৃক নির্মিত কাপ্তাই বাঁধের নির্মাণকাজ পার্বত্য অঞ্চলের হাজার হাজার মানুষকে বাস্তুচ্যুত করে, তাদের ঘরবাড়ি এবং কৃষিজমি কর্ণফুলী নদীর তলে ডুবিয়ে দেয়, যার ফলে তাদের জীবিকা এবং ভূমির সাথে সাংস্কৃতিক সংযোগ ব্যাহত হয়)This history of displacement and ongoing marginalization continues to affect indigenous communities in Bangladesh.(বাস্তুচ্যুতি এবং চলমান প্রান্তিকীকরণের এই ইতিহাস বাংলাদেশের আদিবাসী সম্প্রদায়গুলিকে প্রভাবিত করে চলেছে)
Our Ethnic Friends Meaningful Word
extinction-বিলুপ্তি
disappearing-অদৃশ্য হয়ে যাওয়া
dying -মৃত্যুবরণকারী
dominance-আধিপত্য
endangered-বিপন্ন
Indigenous-আদিবাসী
societal-সামাজিক
pressures- চাপ
push- ঠেলে দেওয়া
colonial -ঔপনিবেশিক
rule- শাসন
resisting-প্রতিরোধ
oppression-নিপীড়ন
uprising -বিদ্রোহ
Rebellion-বিদ্রোহ
contributions-অবদান
anti-colonial-উপনিবেশবিরোধী
Despite-সত্ত্বেও
legacy-উত্তরাধিকার
preserving-সংরক্ষণ
effort`s-প্রচেষ্টার
hurdles -বাধা
অর্ডিনারি আইটির নীতিমালা মেনে কমেন্ট করুন। প্রতিটি কমেন্ট রিভিউ করা হয়।
comment url